<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Morceau de langue de bois d&#8217;entreprise</title>
	<atom:link href="http://www.adverbe.com/2005/09/16/morceau-de-langue-de-bois-dentreprise/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.adverbe.com/2005/09/16/morceau-de-langue-de-bois-dentreprise/</link>
	<description>Maîtrisez votre réputation sur le Web</description>
	<lastBuildDate>Thu, 19 Jan 2012 12:47:09 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Par : Xavier</title>
		<link>http://www.adverbe.com/2005/09/16/morceau-de-langue-de-bois-dentreprise/comment-page-1/#comment-866</link>
		<dc:creator>Xavier</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 17:31:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adverbe.com/?p=816#comment-866</guid>
		<description>René, je vais le faire. J&#039;ai justement quelques beaux spécimens collectés récemment.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>René, je vais le faire. J&#8217;ai justement quelques beaux spécimens collectés récemment.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : René Lenoir</title>
		<link>http://www.adverbe.com/2005/09/16/morceau-de-langue-de-bois-dentreprise/comment-page-1/#comment-865</link>
		<dc:creator>René Lenoir</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Mar 2009 15:38:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adverbe.com/?p=816#comment-865</guid>
		<description>En ces temps de crise, la langue de bois renait. Une mise à jour de ce billet voire une seconde version seraient bienvenues.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En ces temps de crise, la langue de bois renait. Une mise à jour de ce billet voire une seconde version seraient bienvenues.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Travaille-t-on vraiment dans les entreprises ? &#187; Adverbe.com - Ecrire pour le Web, formation, travail en réseau à distance, conseil éditorial, rédaction</title>
		<link>http://www.adverbe.com/2005/09/16/morceau-de-langue-de-bois-dentreprise/comment-page-1/#comment-863</link>
		<dc:creator>Travaille-t-on vraiment dans les entreprises ? &#187; Adverbe.com - Ecrire pour le Web, formation, travail en réseau à distance, conseil éditorial, rédaction</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jan 2008 13:58:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adverbe.com/?p=816#comment-863</guid>
		<description>[...] parce qu&#8217;elle met l&#8217;accent sur la langue de bois d&#8217;entreprise, un mal non réservé aux politiques. Par refus d&#8217;exprimer la réalité [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] parce qu&#8217;elle met l&#8217;accent sur la langue de bois d&#8217;entreprise, un mal non réservé aux politiques. Par refus d&#8217;exprimer la réalité [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : René Lenoir</title>
		<link>http://www.adverbe.com/2005/09/16/morceau-de-langue-de-bois-dentreprise/comment-page-1/#comment-864</link>
		<dc:creator>René Lenoir</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Oct 2007 18:05:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adverbe.com/?p=816#comment-864</guid>
		<description>Tout à fait d&#039;accord !
Quelques autres échantillons et une réflexion sur la langue des entreprises dans le livre de René Lenoir &quot;Brèves de couloir&quot; et sur son site web http://brevesdecouloir.fr</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tout à fait d&#8217;accord !<br />
Quelques autres échantillons et une réflexion sur la langue des entreprises dans le livre de René Lenoir &laquo;&nbsp;Brèves de couloir&nbsp;&raquo; et sur son site web <a href="http://brevesdecouloir.fr" rel="nofollow">http://brevesdecouloir.fr</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Encyclopédie des expressions</title>
		<link>http://www.adverbe.com/2005/09/16/morceau-de-langue-de-bois-dentreprise/comment-page-1/#comment-862</link>
		<dc:creator>Encyclopédie des expressions</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2005 19:34:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adverbe.com/?p=816#comment-862</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Langue de bois&lt;/strong&gt;

Ce langage est apparue dans le contexte de la propagande politique. Alain Besançon et Françoise Thom ont souligné que la métaphore russe &quot;langue de chêne&quot;, d&#039;avant la révolution, servait à se moquer du style pesant de la bureaucratie tsarine....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Langue de bois</strong></p>
<p>Ce langage est apparue dans le contexte de la propagande politique. Alain Besançon et Françoise Thom ont souligné que la métaphore russe &laquo;&nbsp;langue de chêne&nbsp;&raquo;, d&#8217;avant la révolution, servait à se moquer du style pesant de la bureaucratie tsarine&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Xavier</title>
		<link>http://www.adverbe.com/2005/09/16/morceau-de-langue-de-bois-dentreprise/comment-page-1/#comment-861</link>
		<dc:creator>Xavier</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Sep 2005 12:17:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adverbe.com/?p=816#comment-861</guid>
		<description>Rodolphe, j&#039;ai l&#039;esprit d&#039;escalier : comme l&#039;écrit Olivier, ce langage creux standardisé c&#039;est probablement juste pour faire sérieux comme les autres...

Résultat, on risque d&#039;acheter à cette agence une prestation identique à celles fournies aux autres. C&#039;est peut-être rassurant.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rodolphe, j&#8217;ai l&#8217;esprit d&#8217;escalier : comme l&#8217;écrit Olivier, ce langage creux standardisé c&#8217;est probablement juste pour faire sérieux comme les autres&#8230;</p>
<p>Résultat, on risque d&#8217;acheter à cette agence une prestation identique à celles fournies aux autres. C&#8217;est peut-être rassurant.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Xavier</title>
		<link>http://www.adverbe.com/2005/09/16/morceau-de-langue-de-bois-dentreprise/comment-page-1/#comment-860</link>
		<dc:creator>Xavier</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Sep 2005 06:51:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adverbe.com/?p=816#comment-860</guid>
		<description>Amusant comme la forme joue sur le jugement ;-)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Propre et clair, c&#039;est exactement ce que je cherchais. Au bout de 6 mois le look seventies me fatiguait un peu...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Amusant comme la forme joue sur le jugement <img src='http://www.adverbe.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Propre et clair, c&#8217;est exactement ce que je cherchais. Au bout de 6 mois le look seventies me fatiguait un peu&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Rodolphe</title>
		<link>http://www.adverbe.com/2005/09/16/morceau-de-langue-de-bois-dentreprise/comment-page-1/#comment-859</link>
		<dc:creator>Rodolphe</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Sep 2005 12:37:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adverbe.com/?p=816#comment-859</guid>
		<description>En voilà du beau remplissage standardisé et insipide. Un passage obligé à partir d&#039;une taille critique avancent certains. C&#039;est l&#039;âge con. Et celui là, il ne s&#039;efface pas...
Votre nouveau site fait en tous les cas très...corpo ;o)) Non, c&#039;est propre et clair.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En voilà du beau remplissage standardisé et insipide. Un passage obligé à partir d&#8217;une taille critique avancent certains. C&#8217;est l&#8217;âge con. Et celui là, il ne s&#8217;efface pas&#8230;<br />
Votre nouveau site fait en tous les cas très&#8230;corpo ;o)) Non, c&#8217;est propre et clair.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : OlivierMartineau</title>
		<link>http://www.adverbe.com/2005/09/16/morceau-de-langue-de-bois-dentreprise/comment-page-1/#comment-858</link>
		<dc:creator>OlivierMartineau</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Sep 2005 12:54:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adverbe.com/?p=816#comment-858</guid>
		<description>Totalement d&#039;accord : on tombe régulierement dans des especes de bla-bla... Mais c&#039;est pas toujorus évidemnt : c&#039;est souvent ce discourt qui fait &quot;serieux&quot;.
On est en plein langue de bois</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Totalement d&#8217;accord : on tombe régulierement dans des especes de bla-bla&#8230; Mais c&#8217;est pas toujorus évidemnt : c&#8217;est souvent ce discourt qui fait &laquo;&nbsp;serieux&nbsp;&raquo;.<br />
On est en plein langue de bois</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : temps</title>
		<link>http://www.adverbe.com/2005/09/16/morceau-de-langue-de-bois-dentreprise/comment-page-1/#comment-857</link>
		<dc:creator>temps</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Sep 2005 12:46:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adverbe.com/?p=816#comment-857</guid>
		<description>C&#039;est dans ces moments la,
que nous nous posons la
question de savoir, si cette
agence n&#039;est pas en fait qu&#039;un
paravent pour faire tranférer de l&#039;argent.
En fait je n&#039;ai pas assez d&#039;éléments pour
juger, et je pense que la raison, veut que
nous demandions quels sont ses clients
et quels sont les résultats obtenus. Tout le
reste n&#039;est de toutes évidences que du
verbiage.
Cordialement</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>C&#8217;est dans ces moments la,<br />
que nous nous posons la<br />
question de savoir, si cette<br />
agence n&#8217;est pas en fait qu&#8217;un<br />
paravent pour faire tranférer de l&#8217;argent.<br />
En fait je n&#8217;ai pas assez d&#8217;éléments pour<br />
juger, et je pense que la raison, veut que<br />
nous demandions quels sont ses clients<br />
et quels sont les résultats obtenus. Tout le<br />
reste n&#8217;est de toutes évidences que du<br />
verbiage.<br />
Cordialement</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

